Stop Drowning in Translation Edits
Instantly proofread, edit, and refine your translated materials with an on-demand AI agent.
Every translation project means hours lost double-checking grammar, style, and context. Manual revisions are tedious, error-prone, and eat into your real work.
The hidden cost
What this is really costing you
Proofreading and editing translated materials is a time-consuming, detail-heavy process. You’re constantly switching between documents, translation software, and reference materials to ensure accuracy and readability. Small mistakes can slip through, risking your reputation and requiring even more rework.
Time wasted
1.7 hrs/week
Every week, burned on work an AI agent handles in minutes.
Money lost
$2,465/year
In salary, missed revenue, and operational drag — annually.
If you keep ignoring it
If you keep doing this manually, you’ll keep losing hours to repetitive checks, risk missing subtle errors, and delay project delivery.
Return on investment
The math speaks for itself
Today — without agent
1.7 hrs/week
of manual work
With your AI agent
0.3 hrs/week
agent-handled
You save
$2,030/year
every year, reinvested into growing your business
Jobs your agent handles
What this agent does for you
Complete jobs, handled end-to-end — so your team focuses on what matters.
Last-Minute Quality Check
You ask your agent to review a translated client report for grammar and style issues before submission.
Consistency Audit Across Files
You ask your agent to compare terminology and phrasing in multiple translated documents for uniformity.
Client Revision Requests
You ask your agent to revise a translation based on client feedback, ensuring all edits meet professional standards.
Fluency Polish for Marketing Copy
You ask your agent to refine translated marketing materials so they sound natural and persuasive.
How to hire your agent
Connect your tools
Link your existing translation software, document editors, and file management systems.
Tell your agent what you need
Type: 'Proofread this Spanish-to-English translation for grammar, style, and consistency.'
Agent gets it done
The agent returns a fully proofread, edited, and annotated document ready for delivery or further review.
You doing it vs. your agent doing it
Agent skill set
What this agent knows how to do
Grammar and Syntax Correction
The agent scans your translated text for grammar, punctuation, and syntax errors, suggesting precise corrections.
Contextual Consistency Review
It checks for consistency in terminology, tone, and style across your translated materials.
Fluency Enhancement
The agent rewrites awkward or unnatural phrases to ensure the translation reads smoothly in the target language.
Error Highlighting and Explanations
It highlights potential mistakes and explains why changes are recommended, so you can learn and approve quickly.
Multi-format Support
Handles text from documents, presentations, or emails—no need to reformat or copy-paste endlessly.
AI Agent FAQ
Hire your AI agent
Join the waitlist and be the first to hire an AI agent that handles your AI work end-to-end.
Free to join. No credit card required.